Dante Objavljeno 13. november 2025 Share Objavljeno 13. november 2025 Ne vem če že bilo kje omenjeno, ampak osebno prvič zasledil. Prhaja slovenski prevod Hyperiona. Hiperion 3 2 Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 13. november 2025 Share Objavljeno 13. november 2025 Carsko, pomojem bom kupil za support, čeprav že imam par izvodov. Navedek Povezava do prispevka
Haderach Objavljeno 13. november 2025 Share Objavljeno 13. november 2025 Kul. Mogoče preberem tudi v materinščini. Naslovnica je sicer bl ena žalost ... Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 13. november 2025 Share Objavljeno 13. november 2025 Tud prevod Shrike v Srak je ... Zelo pravilen, ampak zveni res brezveze 1 Navedek Povezava do prispevka
magični kralj Objavljeno 2. december 2025 Share Objavljeno 2. december 2025 zakaj je strašilo na coverju? a ma kakšno povezavo? spomnim se ne iz knjige shrike->srak mi ni moteče kot prevod te prevajalke ne poznam, a je prevedla kaj hudega že? Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 2. december 2025 Share Objavljeno 2. december 2025 Dve knjigi, ena izmed njih je od Gaimana. Navedek Povezava do prispevka
magični kralj Objavljeno 2. december 2025 Share Objavljeno 2. december 2025 oof, nimam pretirano zaupanja pol Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 2. december 2025 Share Objavljeno 2. december 2025 Evo, ravnokar sem videl zalogo v Konzorciju, zgleda najs, me je kar malo mikalo, da bi jo vzel on the spot Navedek Povezava do prispevka
Flegma Objavljeno 12. februar 2026 Share Objavljeno 12. februar 2026 (urejano) Evo, moram priznati, da sem šele prvič zdaj prebral to mojstrovino, čeprav imam Hyperion Cantos v angleščini že toliko časa kupljen, da posedujem proper vintage mass paperbacke z oldschool trashy ilustracijami (ki pa mi ful dogajajo ): In sem povsem navdušen. Resnična mojstrovina! In ne le to, čeprav je bil roman napisan leta 1989 je povsem aktualen še danes. Kot da bi ga Simmons napisal pred kratkim. In ker zadnje čase malo več berem klasične avtorje ZF-ja, je res neverjetno, kakšno dolgoročno vizijo so premogli nekateri. Če imate radi kvalitetno ZF z bolj intelektualnim pristopom (a povsem žanrski bralci, ne se ustrašit, dogajanja je precej in zelo raznoliko je), je tole obvezno branje. Mislim, da gre kar za enega temeljnih del ZF-ja. Je pa dobro pred branjem vedeti čim manj, tako da bo vsaka zgodba glavnih protagonistov potovanje v neznano. Še enkrat: izjemno. Pohvalil bi tudi spremno besedo prevajalke slovenskega izvoda: pozdravljam to dodano vrednost knjige, ki bralcu razloži morda nekatere bolj skrite, nepoznane ali celo spregledane motive zgodbe. Upam, da nadaljujejo s prevodi, čeprav se roman komot vzame kot zaključeno celoto. 12. februar 2026 uredilo bitje Flegma 1 Navedek Povezava do prispevka
Priporočeni prispevki
Pridruži se debati
Lahko objaviš prispevek in se registriraš kasneje. Ako imaš račun, se vpiši za objavo s svojim računom.