Žvrkljotron Objavljeno 28. avgust 2024 Share Objavljeno 28. avgust 2024 Fantasy in znanstvena fantastika kot iskanje svobode in kreativnosti v režimu, ki strogo kontrolira kaj smeš konzumirati in kako ter o čemu smeš misliti v primerjavi z realnostjo kjer si zasut s potrošniškimi banalnostmi, sproduciranimi s strani medijev katerim je le važno, da konzumiraš, trošiš denar in ne razmišljaš o ničemur pomembnem. Orwell versus Huxley. Witcher nastane kot produkt prvega in, ko pristane na Zahodu ga zreducirajo na še en primerek drugega. Taka je približno teza avtorice videa. Navedek Povezava do prispevka
seventhson Objavljeno 28. avgust 2024 Share Objavljeno 28. avgust 2024 Me zanima po čem ima ta stvar vonj... pelin? česnik? Navedek Povezava do prispevka
Jurus Objavljeno 4. september 2024 Share Objavljeno 4. september 2024 Lilac and gooseberries Navedek Povezava do prispevka
LorD_D'DooM Objavljeno 19. oktober 2024 Share Objavljeno 19. oktober 2024 Prispel je prevod šeste knjige. https://emka.si/products/vescec-6-lastovicji-stolp 4 1 Navedek Povezava do prispevka
Žvrkljotron Objavljeno 29. november 2024 Share Objavljeno 29. november 2024 nova knjiga, v januarju prvi prevodi. 2 1 Navedek Povezava do prispevka
gerozaver Objavljeno 12. februar 2025 Share Objavljeno 12. februar 2025 Žvrkljotron reče Dne, 29. 11. 2024 at 14:47: nova knjiga, v januarju prvi prevodi. Where prevod? Navedek Povezava do prispevka
Žvrkljotron Objavljeno 14. februar 2025 Share Objavljeno 14. februar 2025 gerozaver reče Dne, 12. 2. 2025 at 20:57: Where prevod? kdo ve. Prvi bodo kot ponavadi v srbščini, nekje na pomlad. Poštnina višja kot cena knjige. Navedek Povezava do prispevka
gerozaver Objavljeno 1. oktober 2025 Share Objavljeno 1. oktober 2025 Angleški je že Crossroads of Ravens (The Witcher) https://emka.si/products/crossroads-of-ravens-1 Oopa, slovenski tudi https://emka.si/products/vescec-razpotje-krokarjev Ps: kaj je s prevodom 7 in 8 knjige Navedek Povezava do prispevka
DaCapo Objavljeno 1. oktober 2025 Avtor Share Objavljeno 1. oktober 2025 gerozaver reče pred 46 minutami: Ps: kaj je s prevodom 7 in 8 knjige Upam, da niso zaključili s prevodi, tako kot se je to zgodilo z Dark Tower serijo od Kinga. Navedek Povezava do prispevka
Flegma Objavljeno 1. oktober 2025 Share Objavljeno 1. oktober 2025 @DaCapo Ne, brez skrbi. Tale je vmes uletela, ker je aktualna. Itak je Razpotje krokarjev zgodba o mladem Geraltu, torej je prequel za celotno serijo. So pa knjigice že na policah Mladinske, jaz tudi kmalu začnem z branjem. 1 Navedek Povezava do prispevka
TrippinBalls Objavljeno 2. oktober 2025 Share Objavljeno 2. oktober 2025 so vredne branja te nove knjige al je samo moneygrab? Navedek Povezava do prispevka
gerozaver Objavljeno 2. oktober 2025 Share Objavljeno 2. oktober 2025 Ne vem, preberi in poročaj Knjiga je ravno izšla, jaz bom kupil slo prevod, bral pa v angleščini. Navedek Povezava do prispevka
Fuksija Objavljeno 2. oktober 2025 Share Objavljeno 2. oktober 2025 TrippinBalls reče pred 1 uro: so vredne branja te nove knjige al je samo moneygrab? Season of storms mi je bla mal slabša ampak čist berljiva. 1 Navedek Povezava do prispevka
Flegma Objavljeno 21. oktober 2025 Share Objavljeno 21. oktober 2025 (urejano) ekola, prebral še deveto knjigo, Razpotje krokarjev In se mi je precej dopadla. Gre za zgodbo o mladem Geraltu, ki se kot veščec prvič odpravi iz Kaer Morhena, ves navdušen, da bo delal dobro. A se že po dveh dneh znajde pod vislicami ... Ker gre za prednadaljevanje, je vseeno, kdaj se ga lotiš glede na ostale knjige. Mogoče je kul, da poznaš knjigo sovražnega govora napram veščecem Monstrum ali opis veščecev, saj se dosti vrti okoli nje. Sicer pa med romanom dosti zvemo o nastanku veščecev. Roman je manj kompleksen od tistih iz glavne serije. Kar bo za večino pravzaprav plus: pripovedni lik je le Geralt in tako ne bo nobenih skokov med različnimi liki politično kompleksne zgodbe. Na nek način mi je bil Razpotje krokarjev od vseh romanov še najbližje vzdušju videoigre. Kar je fajn. Risanje sveta je ponovno navdušujoče, vsaj meni dogaja ta izredno anti črno-beli prikaz morale, meje med dobrim in slabim pogosto sploh ni (imaš pa zverinsko zlobne like, o ja!). In Geralt ga bo precej »fasal«, preden bo to spoznal. Slog je prepoznavno ironičen, črno humoren, tako da takoj vemo, da listamo Veščeca. Mogoče je edina zamera, da mi mladi Geralt niti ni zvenel dosti drugače od izkušenega, ciničnega in utrujenega Geralta, ki smo ga spoznali v ostalih knjigah. Prevod je zelo kul, neposredno iz poljščine in pohvalno je, da je v slovenščini izšel hkrati z ostalimi prevodi po svetu. 21. oktober 2025 uredilo bitje Flegma 5 1 Navedek Povezava do prispevka
Žvrkljotron Objavljeno 14. november 2025 Share Objavljeno 14. november 2025 Navedek Povezava do prispevka
Priporočeni prispevki
Pridruži se debati
Lahko objaviš prispevek in se registriraš kasneje. Ako imaš račun, se vpiši za objavo s svojim računom.