Skoči na vsebino

Digitalne Sci Fi & Fantasy knjige v slovenščini.


Mic-E

Priporočeni prispevki

Odkar imam e-bralnik, veliko berem, oz več kot v preteklosti :D

In ker sem ljubitelj znanstvene fantastike in fantazijskih knjig, bi rad prebral kaj "novega".

 

Predvsem bi rad našel naslove ki so prevedeni v slovenščino in na voljo v digitalni obliki. Naš biblos je bolj kot ne neuporaben za random iskanje, zato upam da mi lahko vi kaj pomagate.

Lahko so tudi PDF, word dokumenti... pač vse to se da skonvertirati v mobi format :) 
 

Na pašnikih kroži paket knjig v slovenščini kjer je par naslovov in avtorjev... To imam....

 

Predvsem bi rad samo naslove in avtorje da lažje najdem sam :)

Hvala :)


 

Povezava do prispevka

Težka bo, po moje. Tisti paket SLO e-knjig imam tudi jaz (verjetno ga ima 99% mnenjalnika :) ), prečekiral sem tudi Biblos in LJ knjižnico, praktično ničesar pametnega, zato se tudi pridružujem vprašanju.
Po drugi strani pa ENG vse kar si duša poželi. Mogoče bova morala začeti več v originalu brat. Ker to s SLO prevodi (e-knjige) se mi zdi dokaj porazno. Pri založbi Sanje.si sem kupil edino Metro 2033 (3 €), Dobra znamenja (4 €) in Ameriške bogove (4 €), ker so pač imeli konkretno akcijo. 
Btw, zdaj čakam edino še obe nadaljevanji Dune (ki sta že prevedeni v SLO, ampak ju še ni na voljo kot e-knjiga). Za naprej pa tudi sam ne vem kako in kaj.  

Recimo, Snowcrash bi jaz izredno rad bral tudi v prevodu, ampak neeeee, te kultne cyberpunk knjige se noben noče lotit prevajat. Da ne govorim o kakšnih space operah a'la Hamilton itd. Rajši gremo v tretje (z nule) na Gospodarja prstanov.  :)

 

uredilo bitje DaCapo
Povezava do prispevka

Nevromant (kultni roman, ki je postavil temelje cyberpunka) je tudi preveden in na voljo kot e-book. Ampak to smo že vsi večkrat prebrali (v bistvu je v tistem paketu e-knjig, ki je krožil po torrentih :) ). 
 

Butasta e-emka pa še vedno ne omogoča nakupa knjig za e-bralnike. Samo android in iOS naprave preko njihovega app-a, lol. Dejansko sem mislil, da bi nabavil vse George R.R. Martin knjige in jih dal na bralnik in postopoma še enkrat prebral. Ampak ni, ne.  

Dočim, ko sem Biblos spraševal za to in ono, če bo na voljo itd. so mi pa odgovorili: 

Navedek

 

Nabor knjig na www.Biblos.si je v osnovi odvisen od samega založnika knjige.

Sami se odločajo ali bodo knjigo pretvorili v e-obliko in jo omogočili na spletni platformi www.Biblos.si.

Svetujem vam, da se morda obrnete direktno na založnika knjige in mu predlagate objavo na spletni strani www.Biblos.si.

 

 

Mislim, zdaj naj jaz, kot kupec/potrošnik kontaktiram založbe in delam Biblosu biznis??? :) 

uredilo bitje DaCapo
Povezava do prispevka
DaCapo reče pred 2 urama:

Po drugi strani pa ENG vse kar si duša poželi. Mogoče bova morala začeti več v originalu brat. Ker to s SLO prevodi (e-knjige) se mi zdi dokaj porazno.

 

Pri založbi Sanje.si sem kupil edino Metro 2033 (3 €), Dobra znamenja (4 €) in Ameriške bogove (4 €), ker so pač imeli konkretno akcijo. 
Btw, zdaj čakam edino še obe nadaljevanji Dune (ki sta že prevedeni v SLO, ampak ju še ni na voljo kot e-knjiga). Za naprej pa tudi sam ne vem kako in kaj.  

 

 

Bo verjetno res treba ugriznit v to angleško jabolko... Nisem še nobene knjige v angleščini bral, pa me je malce strah da bo mogoče prenaporno za lahkotno branje :D

 

V kakšnem formatu in na kak nacin prodajajo knjige na sanje.si? A to potem samo dol povlečeš in bereš? Ima kako zaščito?

Povezava do prispevka

@Mic-E: saj angleške so zelo kul, sploh ko po par straneh not padeš. Nisem imel nobenih težav s Hamiltonovim "špehom", Snowcrash tudi ne, v bistvu sem tudi Neuromancerja prvič bral v ENG, pa Game of Thrones in še marsikaj drugega. Je pač odvisno od znanja jezika. Priznam pa, da mi prevodi bolj sedejo (točno iz vidika lahkotnega branja), ampak se originale vseeno da tudi čisto OK brat. Saj pravim: ko enkrat "not padeš"... :) 

Sanje imajo format epub. Jaz sem enostavno kupil, downloadal na PC in si preko USB samo prenesel na bralnik (imava skoraj enake, tako da je ta korak potrjen). Res neproblematično. Je pa zanimivo, da je vsaka kupljena knjiga "personalizirana". To pomeni, da boš na prvih par straneh imel izpisano "Ta knjiga je licencirana za -tvoje ime_priimek in email- " s katerim si nabavil zadevo. Osebno se mi to zdi zelo OK. 
Glede kakšnih zaščit pa nimam pojma. Sem skoraj 100%, da jih ni (vsaj v primeru teh mojih omenjenih knjig, ki sem jih takrat nabavil). Nisem pa preverjal, ker sem itak nabavil samo zame in za 1 bralnik. No, na PC-ju lahko tudi komot berem. 

uredilo bitje DaCapo
Povezava do prispevka
DaCapo reče pred 2 urama:

Sanje imajo format epub. Jaz sem enostavno kupil, downloadal na PC in si preko USB samo prenesel na bralnik (imava skoraj enake, tako da je ta korak potrjen). Res neproblematično. Je pa zanimivo, da je vsaka kupljena knjiga "personalizirana". To pomeni, da boš na prvih par straneh imel izpisano "Ta knjiga je licencirana za -tvoje ime_priimek in email- " s katerim si nabavil zadevo. Osebno se mi to zdi zelo OK. 
Glede kakšnih zaščit pa nimam pojma. Sem skoraj 100%, da jih ni (vsaj v primeru teh mojih omenjenih knjig, ki sem jih takrat nabavil). Nisem pa preverjal, ker sem itak nabavil samo zame in za 1 bralnik. No, na PC-ju lahko tudi komot berem. 

 

Hvala za namig, bom tudi jaz nabavil! Cene so ok.... Par € za digitalno knjigo mi je kul... da pa racunajo 25€, skoraj isto kot za fizično mi je pa malo 3 much.... 

 

Povezava do prispevka

Akcijo so imeli in takrat se je res splačalo (vsaj zame za omenjene knjige). Sicer pa tudi sedaj nimajo nekih nenormalnih cen, edino izbire (vsaj zame) je absolutno premalo.
Ampak,kot praviš: skoraj isto kot za fizično knjigo je pa 2-3 much. :) Logično. 

uredilo bitje DaCapo
Povezava do prispevka
  • 3 tedne kasneje...

Ni sicer fantasy, ampak jaz bi dal ledvico, če bi lahko bral knjige Karla Maya v e-obliki na bralniku, v SLO prevodu. :)  Vinnetou, pa Old Surehand, Zaklad v Srebrnem jezeru itd. itd. ... skratka ves njegov opus.
Imam sicer komplet odlično ohranjeno fizično zbirko (tista stara z zelenimi platnicami), ampak bi mi res sedlo to imet na e-booku. Pa žal ni ... :( 


 

uredilo bitje DaCapo
Povezava do prispevka
  • 2 mesca kasneje...
  • 2 tedna kasneje...
magični kralj reče pred 12 urami:

Meni je odlično da imamo v slovenščino prevedene tri knjige discworlda


Kako to misliš, samo tri? Jaz imam na polici 6 Discworld knjig v prevodu: Barva magije, Luč fantastike, Izvor magije, Čar enakih pravic, Tri vešče, Mort.  (prevodi so sicer bolj tako/tako, ampak je čisto berljivo). 
Je pa res, da so to fizične izdaje (v e-verziji nimam nobene). Sem pa že v oni drugi temi napisal, da bi nevem kaj dal, če bi npr. Pižama/StricBedanc začel delati na prevodu kompletnega opusa. ;) 

Povezava do prispevka
magični kralj reče pred 1 uro:

se vedno nula tho

Se strinjam. Recimo namesto novih prevodov Gospodarja prstanov (tega rajši sploh ne bom več komentiral) bi več kot sedlo, da nekdo začne delati na Discworldu.  Časovno sicer ne vem (ker opus je kar velik), ampak meni bi bilo OK že, če na leto dobim 2-3 Discworld knjige. :).  Saj, original je original in sem si jih komplet naložil na e-book (veliko pa bral tudi že prej), ampak vseeno... Zadnje čase res rad posegam po prevodih.   

edit: pa boljše, da se tega ne loti založba Mladinska knjiga (ker potem v e-obliki verjetno ne bomo dočakali, oz. vsaj ne dostopne na e-bralnikih). Sanje.si imajo (kljub absolutnemu pomankanju prevodov) vsaj epub res dobro rešen. Kupiš, dobiš, dela povsod, pa še knjiga je "licencirana" na tvoje ime (oz. email s katerim si knjigo kupil) in kljub manjku drugih zaščit, je že zaradi tega nekako ne deliš naokoli. Pa še cene imajo nizke.  Za Metro 2033 sem recimo dal okrogle 3 €. ;) 

uredilo bitje DaCapo
Povezava do prispevka
  • 2 mesca kasneje...
AdamSmit reče pred 7 minutami:

 al je pač nekdo 4the lulz prevedel samo ta tretji del?!

Ja. 

 

To je zbirka knjig Ljudska knjiga, ki je izhajala med 58' in 92' in glede na popolnoma mešan nabor romanov, si prav predstavljam, da je nekdo prevedel samo to knjigo. 

Povezava do prispevka
  • 7 mesecev kasneje...
DaCapo reče Dne, 20. 7. 2021 at 17:16:

Nevromant (kultni roman, ki je postavil temelje cyberpunka) je tudi preveden in na voljo kot e-book. Ampak to smo že vsi večkrat prebrali (v bistvu je v tistem paketu e-knjig, ki je krožil po torrentih :) ). 
 

Butasta e-emka pa še vedno ne omogoča nakupa knjig za e-bralnike. Samo android in iOS naprave preko njihovega app-a, lol. Dejansko sem mislil, da bi nabavil vse George R.R. Martin knjige in jih dal na bralnik in postopoma še enkrat prebral. Ampak ni, ne.  

Dočim, ko sem Biblos spraševal za to in ono, če bo na voljo itd. so mi pa odgovorili: 

 

Mislim, zdaj naj jaz, kot kupec/potrošnik kontaktiram založbe in delam Biblosu biznis??? :) 

Pozdravljen

Pa se da Nevromant torrent še kje dobiti, ker jaz sem to izmenjavo zamudil :-D

 

Povezava do prispevka

OT in morda bodo linki nezaželeni (in v tem primeru se opravičujem pa jih brišite po potrebi), ampak v bivši Jugi je kar živa scena navdušencev, ki iz papirnatih knjig s pomočjo raznih softverjev ustvarjajo decentne, čeprav ne ravno 100% legalne e-knjige. Prva stran je hrvaška, druga pa srbska. Zahtevana je registracija..

https://www.knjige.club/index.php

https://www.balkandownload.org/

uredilo bitje Žvrkljotron
Povezava do prispevka

Nekdo naj najde ali pa sam sproducira zbirko Jules Verne knjig v Slovenščini (e-pub) in ga bom častil bolj kot katerokoli božanstvo. 
(Knjige v fizični  obliki seveda imam, ampak berem skorajda izključno na e-bralniku. Da bi se pa sam lotil skeniranja je pa no-go).

uredilo bitje DaCapo
Povezava do prispevka
  • 4 tedne kasneje...
DaCapo reče Dne, 20. 7. 2021 at 17:16:

Nevromant (kultni roman, ki je postavil temelje cyberpunka) je tudi preveden in na voljo kot e-book. Ampak to smo že vsi večkrat prebrali (v bistvu je v tistem paketu e-knjig, ki je krožil po torrentih :) ). 

 

Jaz sem ga pa ravno nesel nazaj v knjižnico. Zaprl in odložil po 80 straneh, nikakor mi ne potegne, še teh 80 strani sem se res mučil

Povezava do prispevka
  • 2 mesca kasneje...
Marketa reče Dne, 26. 9. 2022 at 11:54:

 

Jaz sem ga pa ravno nesel nazaj v knjižnico. Zaprl in odložil po 80 straneh, nikakor mi ne potegne, še teh 80 strani sem se res mučil


Saj pravim: okusi so različni. Meni je Nevromant res sedel na polno. Dejansko sem ga že večkrat prebral in vsake toliko se lahko še vedno vračam k branju. 

Povezava do prispevka
  • 4 mesece kasneje...
  • 1 mesec kasneje...

Pridruži se debati

Lahko objaviš prispevek in se registriraš kasneje. Ako imaš račun, se vpiši za objavo s svojim računom.

Gost
Odgovori na temo...

×   Prilepljena vsebina je formatirana.   Odstrani formatiranje pisave

  Only 75 emoji are allowed.

×   Tvoja povezava je bila samodejno vpeta..   Namesto tega prikaži kot povezavo

×   Tvoja prejšnja vsebina je bila obnovljena.   Počisti urejevalnik

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Nedavno brska   0 članov

    • Nihče od registriranih uporabnikov ne pregleduje strani.
×
×
  • Ustvari novo...