DaCapo Objavljeno 18. maj 2022 Share Objavljeno 18. maj 2022 Pač hočem reči, da sem razočaran. Ker je bilo za moj okus res prekratko in čisto premalo shrljivo. Prebral sem v dveh večerih in očitno žal pričakoval več, kot sem dobil. Navedek Povezava do prispevka
Ezoterik Objavljeno 18. maj 2022 Share Objavljeno 18. maj 2022 (urejano) Aha štekam. Film gre čist v drugo smer, gre pa za enga bolj cenjenih neo gotskih romanov iz 80ih. Men tud ni nič posebnega je pa baje ful zabavna odrska predstava. Rajš preberi We Have Always Lived in the Castle, al pa House on Haunted Hill. 18. maj 2022 uredilo bitje Ezoterik 1 Navedek Povezava do prispevka
DaCapo Objavljeno 18. maj 2022 Share Objavljeno 18. maj 2022 Tnx, @Ezoterik za predlog! Navedek Povezava do prispevka
fric Objavljeno 18. maj 2022 Share Objavljeno 18. maj 2022 (urejano) Kake droge ta avtor piše. Požrl čez vikend. 18. maj 2022 uredilo bitje fric Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 20. maj 2022 Share Objavljeno 20. maj 2022 Evo, jaz sem se po cca 5 letih ponovno včlanil v ljubljansko knjižnico z namenom, da več berem v slovenščini. Zaenkrat sem prebral prevod Ryuja Murakamija Skoraj prosojna modrina, ki jo je prevedel Iztok Ilc. Poleg tega, da je knjiga pretenciozno dolgočasna in nekako šokantna zavoljo šokantnosti, se mi je zdel prevod katastrofalno slab. Sicer ne poznam izvirnika in nimam nobene ideje, kako so ta roman prevedli v angleščino, ampak tu so bili vsi dialogi nek prisiljen sleng, ki pa tudi ni bil konsistenten. Mislim, kdo govori "ej, dej mi mal horsa, da se d best zafiksam, pa ti potlej vrnem injekcijo"? Ne vem, mogoče sem iz prakse, ampak meni se je zdel grozen prevod že tako dokaj groznega romana. Joški na naslovki so vredni izposoje / 10 Trenutno pa berem Mirta Komela in njegovo Medsočje. Tudi če ne bi vedel, da je pisal knjige o Twin Peaksu in da je očitno velik fan Lynchevega dela, se to takoj opazi v mestu in vzdušju, ki ga je poskusil ustvariti. In potem je to vzdušje še malo ustvarjal. Pa še čisto malo. Ajde, še malo. In na koncu prebereš 100+ strani knjige, krepko čez tretjino, Komel pa še vedno ustvarja vzdušje s pridevniki in prispodobami, ki se jih ne bi sramoval niti najbolj drzen pesnik, ali pa morda kar najbolj drzen slikarski mojster, ki urno vihti dlačice svojega ročno izdelanega čopiča iz bukovega lesa, ki ga je nekoč, zdaj že nekaj dekad nazaj, v dolino medsoško posadil njegov prednik, po kateremu ta vasica, ta mali zaselek, skriti draguljček med gorami, danes nosi ime ... FFS, model res tako piše. Stavki, dolgi kot celotni odstavki, napolnjeni s 101 primerjavo, da na koncu sploh pozabiš, o čem teče beseda. Če je dobesedni citat DIALOGA tale stavek: "[preferiram mehansko delo ...] Še zlasti kot oddih od povečini dolgočasnega preiskovalnega dela, kjer operiram predvsem z besedami, stavki, izjavami, preprostimi kontradikcijami, enostavnimi dedukcijami in podobnim." Dobesedno tryhardanje. Karakterno je glavni junak tudi bolj tako-tako. Ne vem, bom dokončal, ker sem fan Twin Peaks vzdušja, ampak realno gledano, tole je bil zelo prenahypean izdelek, žal. 1 Navedek Povezava do prispevka
DaCapo Objavljeno 20. maj 2022 Share Objavljeno 20. maj 2022 (urejano) @Avion: 100x tnx za recenzijo Medsočja. Ravno sem se nameraval lotiti branja (tudi jaz sem res velik fan Twin Peaks vzdušja!). Ampak očitno bom zaenkrat preskočil. Ajde, mogoče bom poskusil kdaj kasneje, ko mi bo res že zmanjkalo idej za branje. 20. maj 2022 uredilo bitje DaCapo 1 Navedek Povezava do prispevka
╭∩╮ Hernier Objavljeno 23. maj 2022 Share Objavljeno 23. maj 2022 Medsočje je bilo hypano? Nisem imel tega občutka. Sicer pa podpiram več branja v slovenščini, sem fan 3 Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 23. maj 2022 Share Objavljeno 23. maj 2022 Hernier reče pred 56 minutami: Medsočje je bilo hypano? Nisem imel tega občutka. Sicer pa podpiram več branja v slovenščini, sem fan Pa je bilo kar, vsaj v določenih Facebook skupinah a la Knjigobežnice oziroma pri teh book reviewerjih, kot so Nina Kožar, Damjan Zorc itd. Saj je nenazadnje bil nominiran tudi za Kersnika? Enivejz, danes sem zadnjih 80 strani jezno preletel do konca, grozno slabo, kot da Komel ni imel pojma, kaj naj naredi s celotno zadevo in je vse skupaj dobesedno spremenil v mash-up med Twin Peaksom in Shutter Islandom. Konec je po domače povedano debilana, tako kot 80% dialogov, pretiranih opisov in "logičnih sklepanj". Škoda besede slovenske / 10 2 Navedek Povezava do prispevka
DaCapo Objavljeno 24. maj 2022 Share Objavljeno 24. maj 2022 (urejano) Kaj se pa dandanes priporoča od slovenskih avtorjev v smislu podobnega žanra? Torej, da je Twin Peaks vzdušje, pa Shutter Island in podobno. Obstaja sploh kaj? 24. maj 2022 uredilo bitje DaCapo Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 24. maj 2022 Share Objavljeno 24. maj 2022 Uf, z tovrstno žanrsko literaturo smo mi krepko za ostalimi državami, tako da kaj več od Goloba, Komela in Demšarja nimamo zares. 1 Navedek Povezava do prispevka
_50centy_ Objavljeno 27. maj 2022 Share Objavljeno 27. maj 2022 Od krimičev je tale dober Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 27. maj 2022 Share Objavljeno 27. maj 2022 Ko se vpišeš v knjižnico z namenom, da bi več bral v slovenščini, na koncu pa bereš v srbo-hrvaškem jeziku. Nič zato, roman Đubre Marka Vidojkovića (nekatera njegova dela so prevedena tudi v slovenščino) je 200-stranska mešanica Srpskog filma, Disco Elysiuma in Indigovih sporočil gorannu. Kar precej a wild ride. Uočavam brojčanu dominaciju plastificiranih ženskih monstruma. Na sve strane bauljaju napumpana poluotvorena usta debila i pitam se dokle li će trajati taj ogavni trend, pošto negativno utiče na broj riba koje mi se dopadaju [...] U čemu je poenta napraviti sebi facu Dragana Jovića, najgorej đaka u mojoj osnovnoj, kome su usta stalno bila tako otvorena pošto je bio jebeni glupi kreten. Ove moronke su sve redom od svojih faca napravile Dragančetovu, sa ciljem da time nekoga napale. Po Komelovem literarnem predrkavanju je bil tole pravi val svežine. Navedek Povezava do prispevka
╭∩╮ osis Objavljeno 28. maj 2022 Share Objavljeno 28. maj 2022 Berem tole: Nisem še daleč, ampak mi je všeč da se ne dela več kot je in da je na nek način surovo. Pa tudi kapo dol, folku ki se gre to. Navedek Povezava do prispevka
rizz Objavljeno 29. maj 2022 Share Objavljeno 29. maj 2022 Rdeča kapica je res kar kul krimič, priporočam. Navedek Povezava do prispevka
_50centy_ Objavljeno 30. maj 2022 Share Objavljeno 30. maj 2022 Drugače pa je tole čist frišno od iste avtorice, še nisem bral. https://beletrina.si/knjiga/beli-volk Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 30. maj 2022 Share Objavljeno 30. maj 2022 Bral in obupal nad branjem Lenkove Bele pritlikavke. Neopisljivo brezvezno. Pa sem mislil, da je Kresnik vsaj neko merilo za kvalitetno literaturo (nasploh), ampak Bela pritlikavka je samo grozno dolgočasen, nezanimiv roman s fukom zavoljo fuka. Plus jebem mater avtorju, ki neko sceno fukra opiše z "vanjo je zasadil svojega dolgega in ozkega curaka". Curaka. Jebo ti curak mater / 10 7 Navedek Povezava do prispevka
╭∩╮ Hernier Objavljeno 1. junij 2022 Share Objavljeno 1. junij 2022 Sposodi si njegov Triger, če želiš, da je zraven zasajanja curaka še mal scanja in mazanja dreka po obrazu Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 1. junij 2022 Share Objavljeno 1. junij 2022 Hernier reče pred 1 uro: Sposodi si njegov Triger, če želiš, da je zraven zasajanja curaka še mal scanja in mazanja dreka po obrazu Saj to me ne moti, nasprotno, zaradi tega sem si ga tudi sposodil. Ampak ko na 1/3 Lenko ne ponudi cisto nic drugega kot samo cenen shock value, konstantno brezvezno citiranje nekih podpovrečnih metal komadov in obilico zavijanja z ocmi, bom kar preventivno rekel "hard pass" njegovim nebulozam. Navedek Povezava do prispevka
╭∩╮ Hernier Objavljeno 1. junij 2022 Share Objavljeno 1. junij 2022 Ma ja. S tem, da si vzel vseeno njegov najslabši roman, zakaj nisi začel pri Telesih v temi, ki so dobili Kresnika? Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 1. junij 2022 Share Objavljeno 1. junij 2022 Hernier reče pred 11 minutami: Ma ja. S tem, da si vzel vseeno njegov najslabši roman, zakaj nisi začel pri Telesih v temi, ki so dobili Kresnika? Ker ga nisem nasel na polici, ceprav naj bi bil na voljo, pa se mi ni dalo komplicirati. Navedek Povezava do prispevka
fric Objavljeno 5. junij 2022 Share Objavljeno 5. junij 2022 V preteklem tednu je preminu Boris Pahor. To je botrovalo, da sem se lotil ene izmed njegovih knjig. Navedek Povezava do prispevka
dreknapalci Objavljeno 5. junij 2022 Share Objavljeno 5. junij 2022 fric reče pred 19 minutami: V preteklem tednu je preminu Boris Pahor. To je botrovalo, da sem se lotil ene izmed njegovih knjig. Se pridružujem - bolje pozno, kot nikoli, ane? Tudi mene je spodbudilo, da sem jo rezerviral v knjižnici, grem ponjo jutri. Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 8. junij 2022 Share Objavljeno 8. junij 2022 Še en izmed neuspelih poskusov branja v slovenščini, tokrat prevod Ballardovega High-Rise oziroma Stolpnica. Idejno super, prevod na prvo žogo OK, ampak sama izvedba, do polovice knjige je bila vsaj 10x opisana ta kastna razdelitev stanovanjskih enot v tej stolpnici, pa je Ballard očitno čutil potrebo, da to še parkrat ponovi. Nije žvaka za seljaka / 10 Navedek Povezava do prispevka
ngebe Objavljeno 9. junij 2022 Share Objavljeno 9. junij 2022 ce se pocutis avanturisticnega, si probaj v knjiznici sposodit kaj od zalozbe blodnjak. samo opozarjam, da te bo potem minilo se kdaj brati v slovenscini Navedek Povezava do prispevka
Avion Objavljeno 9. junij 2022 Share Objavljeno 9. junij 2022 ngebe reče pred 18 minutami: ce se pocutis avanturisticnega, si probaj v knjiznici sposodit kaj od zalozbe blodnjak. samo opozarjam, da te bo potem minilo se kdaj brati v slovenscini Uf, poznam to tragedijo. Od njih sem ored leti bral Zelaznyeve prevode in je bilo res slabo. Sem pa malo pobrskal po ZF polici in so (bilo) presenetljivo aktivni, bi si mislil, da bodo naredili par prevodov pa ciao Navedek Povezava do prispevka
DaCapo Objavljeno 9. junij 2022 Share Objavljeno 9. junij 2022 (urejano) rizz reče Dne, 29. 5. 2022 at 17:08: Rdeča kapica je res kar kul krimič, priporočam. Začel sem brati Rdečo kapico in mi je zelo OK. Imam pa težavo z dvogovori, ki so zapisani brez "narekovajev". Velikokrat tudi v italic (kar razumem kot razmišljanje), dočim narekovajev v knjigi sploh ni! Je to kak sodoben pristop, ki ga ne poznam? Osebno mi je zelo moteče. Npr. en random primer: 9. junij 2022 uredilo bitje DaCapo Navedek Povezava do prispevka
Persona Objavljeno 11. junij 2022 Share Objavljeno 11. junij 2022 "Dan Brown za ljudi, ki so sposobni brati, ne da bi pri tem premikali ustnice." 1 Navedek Povezava do prispevka
╭∩╮ Hernier Objavljeno 12. junij 2022 Share Objavljeno 12. junij 2022 DaCapo reče Dne, 9. 6. 2022 at 17:41: Začel sem brati Rdečo kapico in mi je zelo OK. Imam pa težavo z dvogovori, ki so zapisani brez "narekovajev". Velikokrat tudi v italic (kar razumem kot razmišljanje), dočim narekovajev v knjigi sploh ni! Je to kak sodoben pristop, ki ga ne poznam? Osebno mi je zelo moteče. Npr. en random primer: Govori brez narekovajev so že par desetletij v knjigah, tudi mainstream knjigah (McCarthy etc.). Italic govori pa so men smeti 1 Navedek Povezava do prispevka
╭∩╮ Hernier Objavljeno 12. junij 2022 Share Objavljeno 12. junij 2022 ngebe reče Dne, 9. 6. 2022 at 9:34: ce se pocutis avanturisticnega, si probaj v knjiznici sposodit kaj od zalozbe blodnjak. samo opozarjam, da te bo potem minilo se kdaj brati v slovenscini Zakvaj, nisem nič bral? Navedek Povezava do prispevka
Ne me jeb Objavljeno 12. junij 2022 Share Objavljeno 12. junij 2022 men je res hud japonski slice of lif Navedek Povezava do prispevka
Priporočeni prispevki
Pridruži se debati
Lahko objaviš prispevek in se registriraš kasneje. Ako imaš račun, se vpiši za objavo s svojim računom.