Aktivist Vanč Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 (urejano) Torej maja... Bom verjetno posegel vsaj po prvi knjigi in se potem odločil. Berbasecks reče pred 1 uro: v kolikor rabiš, mam tud ebooke V kerem jeziku imaš ebooke? Bi mi lahko poslal? 17. marec 2022 uredilo bitje tomazek Navedek Povezava do prispevka
Berbasecks Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 srbščini https://1drv.ms/u/s!Arb02G5LlERkk89yHAAxvjGPnVRfgg?e=lf75D1 1 Navedek Povezava do prispevka
Kočevc Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 Veščec 😂 2 Navedek Povezava do prispevka
╭∩╮ Hernier Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 Jaz sem drgač pisal nek članek za neko konferenco, kjer sem neki omenjal Witcherja. In sem klical na Mladinsko knjigo, kako bodo prevedli naslov, da pač že kr slovenskega uporabim, ker bo zbornik itak šele letos izšel. So mi odgovorili, da Veščec, pa mi je bilo že takrat dokaj čudno, čeprav zdaj neki objektivno ne vem, kaj se da narest iz Witcherja, ker pač nisem prevodoslovec, sam ja Navedek Povezava do prispevka
Kočevc Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 Veščec in Vešča 😂 Navedek Povezava do prispevka
ke_kit Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 Hernier reče pred 12 minutami: Jaz sem drgač pisal nek članek za neko konferenco, kjer sem neki omenjal Witcherja. In sem klical na Mladinsko knjigo, kako bodo prevedli naslov, da pač že kr slovenskega uporabim, ker bo zbornik itak šele letos izšel. So mi odgovorili, da Veščec, pa mi je bilo že takrat dokaj čudno, čeprav zdaj neki objektivno ne vem, kaj se da narest iz Witcherja, ker pač nisem prevodoslovec, sam ja Witch = Čarovnica Witcher = Čarovnik? Navedek Povezava do prispevka
Kočevc Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 Bojni vrač Navedek Povezava do prispevka
Weraziel Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 vračnik Navedek Povezava do prispevka
DaCapo Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 (urejano) A ni bila pred leti že ena debata o čarovnikih in veščih? wizard... vešč, čarovnik .. witch ... vešča, čarovnica ... Od kod jim zdaj še veščec ? Če že, potem je boljše, da je Vešč (čeprav mi ni najbolj všeč). Ampak v kontekstu samega Witcherja (knjige in lika v njej) pa sploh nisem čisto prepričan 17. marec 2022 uredilo bitje DaCapo Navedek Povezava do prispevka
Aktivist Vanč Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 (urejano) Čarovnik mi nekako ne paše (veščec tudi ne). Pod pojmom čarovnik si predstavljam nekaj drugega... Witcher to definitivno ni. Ne potegne zajca iz klobuka in asa iz rokava Niti ne dela ne vem kaki čarovnij. Čarovnik je coprnik. To ni nekak glih no. Ne bom pa dosti pametoval, ker sa nimam sploh nobenega boljšega predloga, ki bi mi sedel. 17. marec 2022 uredilo bitje tomazek Navedek Povezava do prispevka
DaCapo Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 (urejano) Se strinjam s @tomazek. Čarovnik itak odpade (to je lahko edino Sorcerer, dočim Mag je itak mag. ). Ampak potem, silom prilike, naj bo vsaj VEŠČ in NE VEŠČEC, lol. Čeprav vešč je itak že zaseden (Wizard). Ali pa kaj čisto tretjega, kar je bolj povezano s samim likom oz. njegovim "poklicem". Bolj kot razmišljam, težje postaja 17. marec 2022 uredilo bitje DaCapo Navedek Povezava do prispevka
╭∩╮ Stipe2 Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 Weraziel reče pred 19 minutami: vračnik Vračer? Navedek Povezava do prispevka
DaCapo Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 (urejano) Čisto "na slepo", razmišljam pač na glas: Izganjalec (no ja.. ). Sicer pa... karkoli se že pogovarjamo, založba je itak že sklenila svoje. 17. marec 2022 uredilo bitje DaCapo Navedek Povezava do prispevka
Aktivist Vanč Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 DaCapo reče pred 9 minutami: Sicer pa... karkoli se že pogovarjamo, založba je itak že sklenila svoje. Lahko bi popravili, če jim damo dober predlog. Samo platnice bi menjali in v začetku knjige pripisali "predlagano super ime" v nadaljevanju veščec, da ne rabijo vsega menjati. 1 Navedek Povezava do prispevka
Weraziel Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 Lah bi blo tud Vičer pa bi blo čist v redu al pa Viedžmin Navedek Povezava do prispevka
DaCapo Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 (urejano) Kako je že bil prevod za Bladerunnerja ? Iztrebljevalec, če se ne motim? (nikoli si nisem dobro zapomnil in tudi ne uporabljal, ampak v kontekstu je šlo zelo OK skozi. Tako da... Witcher bi lahko bil tudi nekaj svojstvenega, ker knjige ipak imajo nek svoj "svet". Zakaj bi uporabili obstoječe čarovnike, vrače, vračerje, vešče in veščce (brrr) itd. Ker dejansko in natančno gledano, Geralt ni nič od tega, kar sem naštel v prevodih. Konec koncev se mi izganjalec še najbolj dopade, lol. 17. marec 2022 uredilo bitje DaCapo Navedek Povezava do prispevka
Weraziel Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 Vreščič 1 Navedek Povezava do prispevka
Bessie Objavljeno 17. marec 2022 Avtor Share Objavljeno 17. marec 2022 Weraziel reče pred 12 minutami: Lah bi blo tud Vičer pa bi blo čist v redu al pa Viedžmin Vičer... glede na to, da je delu Ljubljane ime Vič, bi komot šlo. Edino ne vem od kod ime Vič-victor-victoria... zmaga!? 1 Navedek Povezava do prispevka
Weraziel Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 Fužiner bi tud šlo dobr skos Navedek Povezava do prispevka
DaCapo Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 (urejano) Izganjalca bi jaz kar bral. Dočim Veščca pa zelo nerad. Malce offtopic: Pred leti smo v službi v marketingu iskali prevod za nemško besedo SELBERMACHER za eno večjo kampanjo. Reklamna agencija nam je predlagala tri imena oz. prevode: Solomaher, Domači mojster in Naredisam (skupaj napisano). Te predloge sem uspel nekako zatrteti že v kali. Najlubjša trgovina domačih mojstrov? Preveč standardno. Najljubša trgovina solomaherjev? Premalo slovensko (to so sicer potem uporabili na hrvaškem). Najljubša trgovina naredisamov? Docela butasto. Jaz sem po hitrem premisleku, ob kavici, spontano predlagal Mojstrovalec in to so sprejeli skoraj takoj. Najljubša trgovina mojstrovalcev. To je potem ostalo v uporabi kar precej let. Za nagrado pa sem dobil 1000 € (verjetno najhitreje zaslužen denar v mojem življenju). Dobri stari časi. 17. marec 2022 uredilo bitje DaCapo Navedek Povezava do prispevka
Kočevc Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 DaCapo reče pred 2 urama: Se strinjam s @tomazek. Čarovnik itak odpade (to je lahko edino Sorcerer, dočim Mag je itak mag. ). Ampak potem, silom prilike, naj bo vsaj VEŠČ in NE VEŠČEC, lol. Čeprav vešč je itak že zaseden (Wizard). Ali pa kaj čisto tretjega, kar je bolj povezano s samim likom oz. njegovim "poklicem". Bolj kot razmišljam, težje postaja Mag je imo čarodej Navedek Povezava do prispevka
Gapi182 Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 tomazek reče pred 2 urama: Čarovnik mi nekako ne paše (veščec tudi ne). Pod pojmom čarovnik si predstavljam nekaj drugega... Witcher to definitivno ni. Ne potegne zajca iz klobuka in asa iz rokava Niti ne dela ne vem kaki čarovnij. Čarovnik je coprnik. To ni nekak glih no. Ne bom pa dosti pametoval, ker sa nimam sploh nobenega boljšega predloga, ki bi mi sedel. Ne vem če imamo v slovenščini primeren izraz za to. Mi imamo čarodej/čarovnik kar pomeni isto in sicer magician/illusionist. Sorcerer/wizard je pa nekdo, ki ima dejansko nek power/magic/mana. Na žalost je po slovensko Gandalf navadni David Copperfield. 1 Navedek Povezava do prispevka
Bessie Objavljeno 17. marec 2022 Avtor Share Objavljeno 17. marec 2022 Vičar=vitez+čarovnik 1 Navedek Povezava do prispevka
Aktivist Vanč Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 Viničar - vitez, čarovnik in ljubiteljski kletar. 7 Navedek Povezava do prispevka
Bessie Objavljeno 17. marec 2022 Avtor Share Objavljeno 17. marec 2022 Ta beseda že ima pomen... Navedek víničar -ja m (ȋ) 1. do 1945 kdor za stanovanje v hiši pri vinogradu in za plačilo v pridelku, denarju obdeluje tuj vinograd: haloški viničarji; siromaštvo viničarjev; vinogradniki in viničarji 2. zastar. vinogradnik: bogat, ugleden viničar Navedek Povezava do prispevka
Aktivist Vanč Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 (urejano) Ja, saj vem. Glih zato, da ni čist brezpomenska Kako pa se prevede Tarnished? Da čim prej pošljemo predloge za takrat, ko bojo knjigo pisali in serijo snemali po Elden Ring Madežnik? 17. marec 2022 uredilo bitje tomazek Navedek Povezava do prispevka
Weraziel Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 Madežen Navedek Povezava do prispevka
darksaga Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 @Berbasecks Hvala za knjige. Mogoče bo prav prišli za obnovo jezika, ker sem zdaj že zelo zrjavel v njem. p.s. Epub-i bi bli boljši Navedek Povezava do prispevka
Aktivist Vanč Objavljeno 17. marec 2022 Share Objavljeno 17. marec 2022 Naš Veščec 2 Navedek Povezava do prispevka
Bessie Objavljeno 17. marec 2022 Avtor Share Objavljeno 17. marec 2022 Bolj Všečec... Navedek Povezava do prispevka
Priporočeni prispevki
Pridruži se debati
Lahko objaviš prispevek in se registriraš kasneje. Ako imaš račun, se vpiši za objavo s svojim računom.